It also depends on the genus of the budding yeast.
|
Depèn igualment del gènere del llevat de gemmació.
|
Font: Covost2
|
Now, there are no other rules than those of "bourgeois law".
|
Altres normes, llevat de les del "dret burgès", no existeixen.
|
Font: MaCoCu
|
Cleaning during stay (except kitchen space and dishes).
|
Neteja durant l’estada (llevat de l’espai cuina i la vaixella).
|
Font: MaCoCu
|
All exits are unnumbered, except on Interstate overlaps.
|
Totes les sortides no estan numerades, llevat de les superposicions interestatals.
|
Font: Covost2
|
And as he hath shown himself such an inveterate enemy to liberty, and discovered such a thirst for arbitrary power, is he, or is he not, a proper man to say to these colonies, "You shall make no laws but what I please"?
|
I com que ell mateix ha demostrat ser un enemic inveterat de la llibertat i ha revelat una tal set pel poder arbitrari, ¿és o no és un home adequat per a dir a aquestes colònies: «no fareu cap llei llevat de les que a mi em plaguen»?
|
Font: riurau-editors
|
Open all year round from 10 am to 1:30pm, except January.
|
Horaris: Obert tot l’any, llevat de gener, de 10 a 13.30 hores.
|
Font: MaCoCu
|
Legislation, with the exception of money bills, may be introduced in either House.
|
Es pot presentar una legislació, llevat de projectes de pressupost, a qualsevol Cambra.
|
Font: Covost2
|
1.2 Arrangements will not be made in homes or residences, except in exceptional cases.
|
1.2 No es realitzaran tramitacions a domicilis o residències, llevat de casos excepcionals.
|
Font: MaCoCu
|
Socializing all of the market’s monetary-telematic information, with the exception of personal references.
|
Socialitzant tota la informació telemàtica monetària del mercat, llevat de les referències personals.
|
Font: MaCoCu
|
Except for the vacancies for the Local Police, which will be for two career civil servants.
|
Llevat de les places destinades a la Policia Municipal que seran dos funcionaris de carrera.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|